Translation of "your mission is" in Italian


How to use "your mission is" in sentences:

Your mission is to kill the 36.
La sua missione... e' uccidere i Trentasei.
Which I will personally authorise once your mission is completed.
Che autorie'e'erò personalmente appena la missione è conclusa.
Your mission is to intercept and capture her using the shuttle's grappling arm.
La vostra missione è intercettarlo e catturarlo......usando il braccio articolato dello shuttle.
Your mission is to protect the code... at all costs.
La sua missione è di proteggere il codice. A qualunque costo.
Your mission is to get into his palace find out where the plane is and stop him from selling it.
La tua missione è introdurti nel palae'e'o di Gundars scoprire dov'è l'aereo e impedirgli di venderlo.
If your mission is to quit, there's no better time than right now.
Se hai intene'ione di farlo, non c'è momento migliore.
Your mission is to get into Tambor's suite, find out where he keeps the Black Thorine, how he plans to move it.
la vostra missione è entrare nella suite di Tambor, scoprire dove tiene la Black Thorine, e come pianifica di spostarla.
But we know how important your mission is.
Ma sappiamo quanto sia importante la tua missione.
Maybe you haven't noticed, but your mission is kind of fucked.
Forse non avete notato, ma la vostra missione è una specie di fregatura.
Looks like your mission is complete here, Duke.
La tua missione si conclude qui.
Your mission is to protect the Seeker.
La tua missione e' proteggere il Cercatore.
Your mission is to protect the merchandise from wave after wave of shoplifters.
La vostra missione è di proteggere le mercanzie dall'onda dopo l'onda degli shoplifters.
Because, as Sergeant Ortega here has so rightly pointed out, your mission is to protect the people, not kill them.
Perché, come il sergente Ortega ha giustamente fatto notare, la tua missione è proteggere la gente, non ucciderla.
While we're handling the book, your mission is to accompany Dr. Radcliffe and erase Aida's hard drive.
Mentre noi ci occuperemo del libro, tu accompagnerai il dottor Radcliffe e cancellerete l'hard drive di Aida.
Your mission is to land in the target without the radar detecting you.
Dovrete atterrare sul bersaglio senza comparire sul radar.
Your mission is to use your NLP training... to win over the individual on the photograph in your envelope.
Dovrete usare Le tecniche di comunicazione per conquistare la persona nella foto.
Your mission... is far too important, my love.
La tua missione... E' molto piu' importante, amore mio.
You know, it seems as if your mission is to stop by weekly like the gardener to convince me that Pascal is a weed.
Sai, sembra che la tua missione sia quella di farmi visita ogni settimana, come il giardiniere, per convincermi che Pascal e' un'erbaccia.
Your mission is to infiltrate this organization and to retrieve Dr. Teller and his research.
La vostra missione è infiltrarvi in questa organizzazione... e recuperare dottor Teller e sue ricerche.
Your mission is a quick extraction.
La vostra missione è un veloce prelievo.
Your mission is to get down there, retrieve this virus and bring it back to the compound.
La tua missione è quella di scendere laggiù, recuperare questo virus e riportarlo indietro al complesso.
You are a soldier of the elite anti-terrorist squad and your mission is to eliminate all terrorist.
Tu sei un soldato della squadra antiterrorismo d'elite e la vostra missione è quello di eliminare tutti i terroristi.
Your mission is to download the Clusterstorm files from Saber's personal computer located in his library, right here.
La tua missione è scaricare i file clusterstorm dal computer di saber che si trova nel suo archivio, proprio qui.
Nothing in your mission is changed.
La tua missione non e' cambiata.
Your mission is to locate and extract Gerald Baxter.
La missione e' localizzare ed estrarre Gerald Baxter.
Your mission is to ascertain the identity of the mole.
La sua missione consiste nell'accertare l'identita' della talpa.
The final part of your mission is to kill him.
La parte finale della tua missione e' ucciderlo.
Your mission is to grab Shaw or kill him, whichever's quicker.
La vostra missione e' di prendere Shaw o ucciderlo, fate la cosa piu' rapida.
I don't know what your mission is, Bolivia, and you've made it very clear that it's none of my concern.
Non conosco la tua missione, Olivia. E hai messo bene in chiaro che la cosa non mi riguarda.
Until your mission is complete, this cannot happen.
Finche' non porti a termine la tua missione, non puo' accadere.
Your mission is to find him, not to hurt him under any circumstances.
La vostra missione e' trovarlo e non fargli del male in nessun caso.
Your mission is bleeding out over there.
La tua missione sta sanguinando laggiù.
Your mission is simple, kill the enemy and all their tanks!
La tua missione è semplice, uccidere il nemico e tutti i loro carri armati!
Your mission is to figure out how you want to spend your extra seven and a half minutes.
La vostra missione è scoprire come trascorrere quei sette minuti e mezzo extra.
3.2862010002136s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?